domingo, 9 de novembro de 2008

"Erros" de puliça


coletânea de pérolas é obra de um Tenente Coronel da Polícia Militar de Minas Gerais, que ganhou notoriedade após expor o conteúdo de seu livro no Programa do Jô Soares. Ele disse que todas as frases foram originalmente coletadas dos livros e relatórios de registro policial.

Concordo com os lingüistas que no ato da comunicação o importante é ser entendido pelo receptor. No entanto na escrita temos que nos ater a certos cuidados. O conteúdo abaixo mostra mais do que “erros” de português. Revela a instituição, o problema não está na escrita, mas na falta de critérios na escolha e capacitação do profissional que o estado nomeou como seu representante. Então vamos rir de nossa ignorância:

1- “Senhor delegado, deu entrada no Pronto-Socorro Municipal o cidadão, vítima de ‘gargalhada’. ‘Gargalhada’ no peito, no rosto e nas costas. Segue anexo um ‘gargalho’ de garrafa.”

2- “O veículo, durante o acidente, teve amassamento no pára-choques e nos pára-lamas dianteiros, sendo que não pudemos colher melhores dados, devido à vítima haver fugido a ‘galope".

3- “O condutor foi preso em flagrante por estar dirigindo em velocidade ‘incombatível’ com o local.”

4- “Ocorreu um ‘abarroamento de pessoas’.” “Os conduzidos, além da algazarra, ainda xingavam a todos com palavra de baixo ‘escalão”.

5- “Demos cobertura à ambulância na condução de um ‘débito mental’ até o PSM”.

6- “O condutor do veículo colocava em risco a segurança das pessoas, pois estava dando ‘cavalo de Paulo’ na rua.”

7- “Chegando ao local, encontramos a vítima caída ao solo, aparentando ter cometido um ‘homicídio contra si mesmo’.”

8- “No histórico da ocorrência, constava como objeto apreendido: duas latas de cera ‘Odd’ e uma lata de cera ‘PPO’. [Comentário meu: sim, uma das latas estava de cabeça para baixo].

9- “Formava uma ‘língua de fogo que lavava a rua’.”

10- “O cidadão machucou o ‘membro do rosto’.”

Nenhum comentário: